Laika ziņas
Šodien
Apmācies
Rīgā +5 °C
Apmācies
Ceturtdiena, 18. aprīlis
Laura, Jadviga

Izdots poļu klasiķa Juliana Tuvima dzejoļu krājums bērniem Pans Trallalnieks

Bērnu grāmatu izdevniecība Liels un mazs laiž klajā izcilā poļu dzejas 20. gadsimta klasiķa Juliana Tuvima (Julian Tuwim, 1894–1953) dzejoļu izlasi bērniem Pans Trallalnieks, ko sastādījis un atdzejojis Māris Salējs, bet ilustrējis Ernests Kļaviņš.

Poļu dzeja bērniem pasaulē vislielāko slavu guvusi tieši ar Tuvima meistarīgajiem dzejoļiem, kuros smieklīgas situācijas un notikumi risinās raiti kā multenē. Viņš spēj rakstīt viegli, dziedāt un dejot ar valodu. Mēdz sacīt, ka Tuvims poļu dzejā ievedis pilsētu līdz ar tās iemītniekiem, viņu ikdienu, profesijām un paradumiem, ielās un mājās dzirdamo sarunvalodu un jokiem.

Lai atveidotu latviski Tuvima meistarīgos dzejoļus, atdzejotājam Mārim Salējam nācies likt lietā gan savu dzejnieka talantu, asprātību un muzikalitāti, gan zināšanas par poļu literatūru, vēsturi un sadzīvi. Viņam nācies arī pētīt dziedošo, čiepstošo un vīterojošo putnu balsis, lai latviski varētu darboties poļu "Putnu radio".

Līdz šim latviski vēl nebija iznākusi neviena Tuvima grāmata, taču daži dzejoļi Jāzepa Osmaņa atdzejojumā tika publicēti poļu dzejas izlasē Putniņš ciemos (1958). Jaunajā grāmatā iekļauts arī Jāzepa Osmaņa jaunības gadu veikums – aizkustinošais dzejolis par lakstīgalu, kas jaukā vasaras vakarā nāk mājup kājām (Savāda aizkavēšanās).

Tāpat kā tekstiem, asprātība un negaidītība raksturīga arī grāmatas ilustrācijām, ko radījis Ernests Kļaviņš. Mākslinieks, kurš bērnu grāmatu ilustrācijā iestūrēja ar dzejas bilžu grāmatu sērijas BIKIBUKS grāmatiņu Preču vilciens ar Jāņa Baltvilka dzejoli, tikpat droši ķēries arī pie Tuvima slavenā dzejoļa Lokomotīves stūres.

Atraktīvā, jautrā Tuvima dzeja būs lielisks pienesums pirmsskolas un jaunākā skolas vecuma bērnu lasīšanas veicināšanā, tā paver plašas iespējas radošai rotaļai ar valodu, sižetu vizualizācijai, dzejoļu iestudēšanai, attīsta bērnu valodas izjūtu.

Juliana Tuvima bērnu dzejas izlases Pans Trallalnieks sastādīšana un atdzejošana latviešu valodā, un tās izdošana ir daļa no izdevniecības Liels un mazs projekta Bērnu Eiropa, kas saņēmis finansējumu ES programmas Radošā Eiropa (apakšprogramma Kultūra 2014-2020) atbalsta aktivitātē Daiļliteratūras tulkošanas projekti, to atbalstījis arī Valsts Kultūrkapitāla fonds, Latvijas Republikas Kultūras ministrija un Polijas Grāmatu institūta Tulkošanas programma © Poland.

 

Izdevniecības „Liels un mazs” grāmatas par vislabāko cenu iespējams iegādāties izdevniecības mājas lapā lielsmazs.lv, kā arī visos lielākajos grāmatu veikalos Latvijā.

 

Sekot izdevniecības jaunumiem var sociālo tīklu kontos: facebook.com/lielsunmazs un instragram.com/lielsunmazs

Uzmanību!

Pieprasītā sadaļa var saturēt erotiskus materiālus, kuru apskatīšana atļauta tikai pilngadību sasniegušām personām.

Seko mums

Seko līdzi portāla Diena.lv jaunākajām ziņām arī sociālajos tīklos!

Ziņas e-pastā

Saņem Diena.lv aktuālās ziņas e-pastā!

LAIKRAKSTA DIENA PUBLIKĀCIJAS

Vairāk LAIKRAKSTA DIENA PUBLIKĀCIJAS


Aktuāli

VIDEO: Grupa Tumsa laiž klajā dziesmu Nemiera kaijas

Grupa Tumsa laiž klajā dziesmu Nemiera kaijas no rudenī gaidāmā studijas albuma, kas tās raibajā vēsturē būs jau septītais. Kompozīcijas autori ir grupas dibinātājs, kopš 1991. gada arī nemainīgs t...

Izdots rakstu krājums Dekoloniālās ekoloģijas

Latvijas Laikmetīgās mākslas centrs (LCCA) izdod rakstu krājumu Dekoloniālās ekoloģijas, kurā apkopoti mākslinieciski pētījumi par šodien kritiskiem ekoloģijas un sociālpolitisko pārmaiņu jautā...

Ziņas

Vairāk Ziņas


Mūzika

Vairāk Mūzika


Māksla

Vairāk Māksla


Teātris

Vairāk Teātris


Literatūra

Vairāk Literatūra


Kino/TV

Vairāk Kino/TV


Eksperti/Blogeri

Vairāk Eksperti/Blogeri


Intervijas

Vairāk Intervijas


Recenzijas

Vairāk Recenzijas


Grāmatas

Vairāk Grāmatas


Konkursi

Vairāk Konkursi


Ceļojumi

Vairāk Ceļojumi


KD Afiša

Vairāk KD Afiša


Deja

Vairāk Deja