Laika ziņas
Šodien
Viegls lietus
Rīgā +4 °C
Viegls lietus
Sestdiena, 28. decembris
Inga, Irvita, Ivita, Ingeborga

Trūkst mediju politikas

Diena vaicā: kā vērtējat strīdīgās Elektronisko plašsaziņas līdzekļu likuma normas par valodas lietojumu un alkohola reklāmu?

Gunta Līdaka

Latvijas Raidorganizāciju apvienības izpilddirektore

Valodas jautājums saistībā ar mūsu nacionālajiem medijiem nemaz nav tik aktuāls, kā to priekšvēlēšanu gaisotnē sakāpina. Satraucošāki ir ierobežojumi konkrētu programmu veidošanai.

Valstī jābūt zināmām konsekvencēm un valodas un nacionālās produkcijas politikai, bet tas ir jāskata kompleksi, nevis tikai jāattiecina uz diviem raidkanāliem. Ja tā nenotiek, tad tā ir mākslīga tirgus regulēšana par labu tam vai citam, kas būtībā neko nedod. 65% valsts valodas normu nacionālie kanāli jau izpilda - ar to problēmu nebūtu. Citādi ir ar noteikto 51% Eiropas audiovizuālo darbu apjomu, kas jāieliek noteiktā laikā - vislabākajā ētera laikā jeb prime time. Tas ir apgrūtinājums programmas veidotājiem attiecībā pret auditoriju, kas viņu programmas skatās.

Alkohola reklāmas problēma nav jauna. Arī tas ir saistīts ar galveno problēmu: šobrīd Latvijas mediju tirgus ir ļoti liberāls. Nacionālās radio un televīzijas padomes realizētā politika par kanālu ienākšanu Latvijā ir liberāla. Ja pieturamies pie tās, iecerētie ierobežojumi ir nekorekti. Ja gribam tirgu regulēt - vai tas būtu valodas jautājumā vai par alkohola reklāmu, vai vēl ko -, tas jādara citādi un kompleksi, nevis jāattiecina tikai uz diviem nabaga Latvijas nacionālajiem komerckanāliem, kas mums vēl palikuši, un jāuzskata, ka esam izpildījuši misiju pret nāciju.

Patīkami dzirdēt par Prezidenta kancelejas Konstitucionālo tiesību komisijas sākto diskusiju gan par nacionālo kanālu statusu, gan nepieciešamību Latvijā kaut ko arī veidot pašiem un uzrunāt tautu.

Lielākā problēma ir tajā, ka politiķi neredz plašsaziņas līdzekļu tirgu kopumā, sevišķi tagad līdz ar digitālās televīzijas ieviešanu, kad Latvijā var parādīties gandrīz jebkurš pasaules kanāls. Programmu un ideoloģiju Latvijā šobrīd vairs neveido viens vai divi kanāli, bet pakešu kopums, kas tiek piedāvāts klientam. Jebkurš no kanāliem par 3000 mārciņām var reģistrēties Lielbritānijā, ievērot ES direktīvas un neuztraukties ne par ko, kas šeit, Latvijā, tiek lemts.

Sergejs Kruks

RSU asociētais profesors

Noteiktie valodas lietojuma ierobežojumi plašsaziņā ir nepārdomāti. Tas ir jautājums par sabiedrības informēšanu. No vienas puses, sūdzamies, ka krievu publika dzīvo Krievijas mediju informācijas telpā, bet, no otras puses, taisāmies ierobežot ziņu sniegšanu krievu valodā. Tie ir populistiski gājieni bez kāda zinātniska apstiprinājuma.

Kritizējama ir arī dažādu izteikto piezīmju nekonkrētība. Mums nākas minēt, ko viņi ar to likumu grib panākt, ko viņi tur prātā, kad runā par reģionālajiem medijiem. Kādi - reģionālie? Ja domā Daugavpili, tad lai tā arī konkrēti pasaka. Likumprojekts ir tapis piecus gadus, un kritika šai laikā bijusi pietiekama un savlaicīga, lai to visu varētu izsvērt, tomēr tā nenotika. Tagad likums steigšus tiek pieņemts, jo ir to jāharmonizē ar ES. Bet tāpēc jau nevajag visu sabojāt. Varēja taču atrunāt un paskaidrot, ka vēl ne viss ir skaidrs un ir problēma, piemēram, ar valodas lietošanu.

Jau pirms pieciem gadiem es izteicu kritiku, un arī tagad neviens nav paskaidrojis, kā viņi domā panākt 40% oriģinālo Latvijas raidījumu translāciju prime time laikā. Ja nav neatkarīgo producentu atbalsta sistēmas, tad šādus raidījumus dabūt ēterā nav iespējams. Patlaban tas izskatās pēc populisma: gribam vairāk raidījumu latviski, tomēr neviens nerūpējas, lai kāds šos raidījumus saražotu.

Vineta Poriņa

sociolingviste

Diemžēl neesmu lasījusi šo likumu, lai varētu spriest par konkrētajiem skaitļiem un niansēm, bet skaidrs, ka tam būtu jāatbilst ES likumdošanas praksei. ES valstu likumos ir ļoti konkrēti noteikts, kādam jābūt valsts valodas īpatsvaram elektroniskajos medijos. No izlasītā medijos par likumprojektu šķiet, ka arī šā likumprojekta pēdējais variants tomēr neatbilst ES praksei. Topošais likums drīzāk vēlreiz apstiprina, ka mēs diemžēl arī pēc divdesmit neatkarības gadiem joprojām esam pārejas sabiedrība un šis ir pārejas laika likums.

Ja runājam par Latvijas konkrēto problēmsituāciju, tad jāņem vērā arī, ka krievu valoda nav starp ES oficiālajām valodām un uz krievu valodu elektroniskajā plašsaziņā būtu jāattiecina ārpus ES valodas lietojums. Nevajadzētu pārspīlēt ar mazākumtautību prasībām likumos, jo prakse Eiropā ir cita, piemēram, ar turku valodu Vācijā vai somu valodu Zviedrijā.

Uzmanību!

Pieprasītā sadaļa var saturēt erotiskus materiālus, kuru apskatīšana atļauta tikai pilngadību sasniegušām personām.

Bez nosaukuma

Aptaujāja Didzis Meļķis

Seko mums

Seko līdzi portāla Diena.lv jaunākajām ziņām arī sociālajos tīklos!

Ziņas e-pastā

Saņem Diena.lv aktuālās ziņas e-pastā!

LAIKRAKSTA DIENA PUBLIKĀCIJAS

Vairāk LAIKRAKSTA DIENA PUBLIKĀCIJAS


Aktuāli









Hokejs 2019

Vairāk Hokejs 2019


Positivus

Vairāk Positivus














Melu tvertne

Vairāk Melu tvertne


Vēlēšanas2018

Vairāk Vēlēšanas2018






Hokejs2018

Vairāk Hokejs2018






Phjončhana 2018

Vairāk Phjončhana 2018


Publikāciju iegāde

Vairāk Publikāciju iegāde










Jaunumi

Vairāk Jaunumi


Dabas Diena

Vairāk Dabas Diena




Citi

Vairāk Citi


Latvijā

Vairāk Latvijā


Dienas Sēne

Vairāk Dienas Sēne


Pasaulē

Vairāk Pasaulē



Velo Diena

Vairāk Velo Diena



Dienas Starts

Vairāk Dienas Starts


Viedokļi

Vairāk Viedokļi


Sports

Vairāk Sports


Skolas Diena

Vairāk Skolas Diena



Valodas Policija

Vairāk Valodas Policija



Citi

Vairāk Citi



SestDiena

Vairāk SestDiena


KDi

Vairāk KDi





Sporta Avīze

Vairāk Sporta Avīze


Dienas Gada Balva kultūrā

Vairāk Dienas Gada Balva kultūrā



Uzņēmēja Diena

Vairāk Uzņēmēja Diena





Iedvesmas Diena

Vairāk Iedvesmas Diena







Latvijas Lepnums

Vairāk Latvijas Lepnums


Dzīvesstils

Vairāk Dzīvesstils







Šodien Laikrakstā

Vairāk Šodien Laikrakstā



Vide un tūrisms

Vairāk Vide un tūrisms




Izklaide

Vairāk Izklaide







Kas notiek?

Vairāk Kas notiek?